The
city is called Québec (with an
acute accent) by both the provincial and
federal governments in both languages.
To differentiate between Quebec the city
and Quebec the province in English, the
city is commonly referred to as Quebec
City while the province is referred to
as Quebec (without the accent). In French,
Quebec City is generally referred to simply
as Québec, without the French equivalent
of the word "city". French names
of large geographical regions such as
provinces and countries are typically
preceded by articles whereas city names
are not (unless it is part of the name,
such as "La Malbaie"). As a
result, the province is called le Québec
("in Quebec" = au Québec)
while the city is simply Québec.
"In Quebec City" is à
Québec.
The
official legal, corporate name of the
city is Ville de Québec in both
languages. Curiously, in the English section
of Quebec City's official website, the
city is referred to as "Québec
City" (with the acute accent over
the 'e'). In French, residents of Quebec
City are called Québécois.
To avoid confusion with Québécois
meaning an inhabitant of the province,
the term Québécois de Québec
for residents of the city is sometimes
used (as opposed to Québécois
du Québec, resident of the province).
As noted above, in French, the city is
Québec (possessive form "de
Québec") and the province,
le Québec (possessive form "du
Québec"). In English, the
term Quebecer is generally (and variably)
used.
|
|